今晚月色真美是什麼梗怎麼回覆最佳答覆句子指導

今晚月色真美,是在網路上比較流行的一句話,原本以為這是形容晚上的景色美麗,但其實並不是,真正的含義是一句含蓄的表白句子。那麼,今晚月色真美,這句話到底是什麼梗?怎麼回覆?

一、今晚的月色真美什麼梗:
起初來自日語裡面的表白梗。日語原句是:今夜は月が綺麗ですね。
有一個英語老師,叫做夏目漱石。他在講一篇關於男女主角在月下散步的時候,男主情不自禁說出我愛你。學生直接翻譯說“I love you”。
老師覺得直接說我愛你太過自白,應該含蓄而委婉,應該將男孩的愛慕之情隱晦在美好事物中,於是翻譯成“今夜は月が綺麗ですね”。

二、今晚月色真美下一句怎麼回答
今晚月色真美,這句話就是“我愛你”的意思,不過是比較含蓄的一種表達方式。當有人對你說這句話時,該怎麼回答比較合適?
(1)如果你也是喜歡對方的,那麼也可以用同樣浪漫的句子來回復:
你也是。——月色美,你更美。
我沒看到月亮,只看到你。——月色再美,也不如你,我的眼裡只有你。
風也很溫柔。——和喜歡的人在一起,不僅月色美麗,就連風都變得很溫柔。
(2)如果不喜歡對方,可以用委婉的方式拒絕。比如:
但是在遙不可及的地方。——委婉的拒絕,意思兩人差距太遠了,不可能在一起。
確實很美。——假裝不懂這句話的意思,只是贊同“今晚月色很美”這句話的字面意思,僅僅表達月色美。
但是蚊子很多。——今晚月色真美是一句唯美情話,而接“但是蚊子很多”就很煞風景,瞬間沒有了表白的氣氛,也轉移了話題。

版權宣告:
作者:Julie Selby
連結:https://sh100k.com/jin-wan-yue-se-zhen-mei-shi-shen-me-geng-zen-me-hui-fu-zui/
來源:SH100K – 生活百科
文章版權歸作者所有,未經允許請勿轉載。

THE END
< <上一篇
下一篇>>